Jump to content

Recommended Posts

Ну сам то расскажи для начала, шоб равняцца было на кого в степени глубины прикола :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

ULLL_CTR : да бог с ней, с фразелогией, главное не заставляйте меня на клавиатуре печатать :sarcastic: сохранил кусочек текста)) с самого первого выхода в онлайн. Фраза Сергея Сумакова вроде

  • Upvote 3

Share this post


Link to post
Share on other sites

Настройтесь на частоту МВЗ, там вечно какие-то отжиги. :sarcastic:

 

 

Вы б лучше к себе прислушались, тоже поржали...

  • Upvote 4

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вы б лучше к себе прислушались, тоже поржали...

Я не об этом.

 

Есть конкретно натуральные отжиги: приколы, мат в эфире и т.п. Я и лично слышал, и мне знакомые диспы МВЗ рассказывают. :sarcastic:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Погодите, на 1 апреля будет :-)

 

Ну а если по теме-самый запомнившейся прикол в онлайн был при групповом перелете UKBB-UMKK,я тогда только начинал летать и в составе новичков решил попробовать что оно такое,летели значит мы через Белорусь... И вдруг Литва под контролем,все начали упорно засыпать Белорусь Радар приватами на манер "А в Литве русский знают?",на что диспетчер отвечал да,каково же было удивление когда пилоты заходя в выше оговоренную зону в ответ на доклад о входе в зону слышали фразу "Can't understand you,please speak English",после чего пошли вопли "А что это он сказал?",в конце концов на границе с Калининградом появилась хорошая такая карусель самолетов,где некоторые,включая меня в снижении начали садиться друг другу на голову,в прямом смысле этого выражения...

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

тоже в Калининград летел через Литву...и в Литве тоже был контроль...я ему в чате написал: Вы мол говорите по русски?!) Тот ответил, что нет!) Далее установил у себя код ответчика 7600 (Потеря радтосвязи) и меня ни кто не трогал)! :sarcastic:

  • Upvote 6

Share this post


Link to post
Share on other sites

Неужели так страшен английский радиообмен?:sarcastic: Просто сам хочу полетать по европам в будущем...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Абсолютно не страшен. Тем более с Литвой, где кроме тебя максимум ещё 5 бортов (если нет флаина). Другое дело в Хитроу в субботу вечером - вот там мясорубка. А английский ФРО не сложнее, если не легче чем русский. Надо просто запарится и выучить несколько десятков фраз. Примеры ФРО лежат здесь в разделе "файлы".

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Абсолютно не страшен. Тем более с Литвой, где кроме тебя максимум ещё 5 бортов (если нет флаина). Другое дело в Хитроу в субботу вечером - вот там мясорубка. А английский ФРО не сложнее, если не легче чем русский. Надо просто запарится и выучить несколько десятков фраз. Примеры ФРО лежат здесь в разделе "файлы".

Тупо заученными фразами не обойтись. Надо язык на слух понимать, это главное.

  • Upvote 5

Share this post


Link to post
Share on other sites

Тупо заученными фразами не обойтись. Надо язык на слух понимать, это главное.

Оо, эт точно. Хотел-бы я поглядеть на некоторых с их тупо заученными фразами...

Может где-нибудь в Литве с парой транзитных бортов это и прокатит, но вот суньтесь вы в фулл стафф в Англии к примеру... :) Мне вас будет искренне жаль.

Вот объясните мне как можно понять (исходя из тупо заученных пары десятков фраз) и однозначно ответить на примерно вот такое заманчивое предложение со стороны диспетчера в загруженной лондонской зоне вечером в субботу, когда помимо вас там ещё бортов ...дцать

"вася пупкин101, по схеме захода Косяк 1 альфа я направлю вас на холд в Сосновке так как в зоне одновременно с вами будет много бортов. Ожидайте задержку на холде в 5-7 минут. выдерживайте 6000, скорость 210, или мы можем быстренько поменять вам схему захода на "Огого какая 3 браво", вы будете третим в очереди, тогда можете начинать дайрект на Булочкино левел 8000, и скорость 220. Что выбираете?

Представляете всё это с правильным оксфордским акцентом, со скорость в стопиццот слов в минуту? И я даже сто процентов знаю ваш ответ!

-"ээээ, повторите пожалуйста"

А никто повторять не будет. Коротко отправят на холд и будут держать до посинения.

Edited by Traffic Warden
  • Upvote 9

Share this post


Link to post
Share on other sites

Оо, эт точно. Хотел-бы я поглядеть на некоторых с их тупо заученными фразами...

Может где-нибудь в Литве с парой транзитных бортов это и прокатит, но вот суньтесь вы в фулл стафф в Англии к примеру... :) Мне вас будет искренне жаль.

В любую заграницу, в принципе. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Оо, эт точно. Хотел-бы я поглядеть на некоторых с их тупо заученными фразами...

Может где-нибудь в Литве с парой транзитных бортов это и прокатит, но вот суньтесь вы в фулл стафф в Англии к примеру... :) Мне вас будет искренне жаль.

Те кто на слух не воспринимают англ. Остается одно, только текстом.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Те кто на слух не воспринимают англ. Остается одно, только текстом.

Что опять же при плотном траффике непрактично. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Те кто на слух не воспринимают англ. Остается одно, только текстом.

Если не воспринимают, не надо и соваться куда не надо, а отрабатывать англ фразу летая по россии, где всегда можно перейти на русский. :) Как контроллер ватсима могу заявить что при плотном трафике, текстовый борт это pain in the a$$.

Edited by Spielberg

Share this post


Link to post
Share on other sites

"вася пупкин101, по схеме захода Косяк 1 альфа я направлю вас на холд в Сосновке так как в зоне одновременно с вами будет много бортов. Ожидайте задержку на холде в 5-7 минут. выдерживайте 6000, скорость 210, или мы можем быстренько поменять вам схему захода на "Огого какая 3 браво", вы будете третим в очереди, тогда можете начинать дайрект на Булочкино левел 8000, и скорость 220. Что выбираете?

Представляете всё это с правильным оксфордским акцентом, со скорость в стопиццот слов в минуту? И я даже сто процентов знаю ваш ответ!

-"ээээ, повторите пожалуйста"

А никто повторять не будет. Коротко отправят на холд и будут держать до посинения.

Более того скажу, так чаще всего и бывает там, что в реале, что в Ватсиме. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Более того скажу, так чаще всего и бывает там, что в реале, что в Ватсиме. :)

Ой, не говори братко :)) :)

Edited by Traffic Warden

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ой, не говори братко :)) :)

Зато там самые лучшие диспы в Ватсиме, сугубо ИМХО. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

на самом деле контролер контролеру рознь! некоторых слышишь и понимаешь отлично , а другие чего-то лепечут там!!! вот я в Софию летел из Ростова , забрел к румынам и началось....... дисп лепетал так быстро и настолько часто произносил (противно очень) Донавья , что я только с 3го раза понимал, что делать и куда лететь! как только забрел в Болгарию, услышал спокойный и размеренный голос диспа, четкие неторопливые команды и прекрасно сел!

Share this post


Link to post
Share on other sites

недавно порадовали борты, работающие на украинской фразе (как они утверждали, согласно какому-то приказу Украэроруха от 1992 года). "Моськва-Пiдхiд" звучало просто адски :)

 

Чёс какой-то, не существует и никогда не было ни одного документа с украинской фразеологией.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×