Jump to content


This topic is now archived and is closed to further replies.


Forum's Dictionary

Recommended Posts

Hi all!

I've just looked through the english-speaking version of forum and mentioned that it has a huge russian (non translating) quotes. It's quite hard to translate all our web in english and it impossible to make all this hard work at once.


So, while we will do this time to time I decide to help U and translate some. I kindly ask you to post here if you'll have any troubles with any russian word, not only from forum's term but any you need. My collegues and I will try to help you.


So, let's begin. This is a message's non translated words:










Сообщений=Total quantity of messages

Регистрация=Date of your registration

Из=The place (town or country) you live in

Пользователь №=Personal user's number

Предупреждения=Yourself rate of preventions


Ответить=To give an answer

Открыть тему=To open new branch (new theme)


Удалить=To delete this message

Правка=To change (to add) this message

Цитата=To quote (or not to quote) this message

Ответить=To give an answer (with quoting current message)

Жалоба=To complain to moderator


To be continued...

Share this post

Link to post
Share on other sites

Good evening!

Let's continue. Now there is the standard window of branches.


Правила форумов=Rules of the forum






Вошли как=You're log in as

Выход=Log out

Личные данные=Your personal data

Новые сообщения=New messages



Личных сообщений=Your private messages


.... страниц=Quantity of pages in this forum

открыть тему=To create new brach (new theme)


Название темы=Branch name (theme name)

Ответов=Answers quantity

Автор=Branch creator

Просмотров=Inspections quantity

Последнее сообщение=Last message from: ....



Важные темы=Important Branches (important themes)

Темы форума=Branches (themes)



Посл. сообщение=Last message from: ....



Ключевое слово=Key word

Найти в этом форуме=To search in this forum

Открыть тему=To open new branch (new theme)


.... чел. просматривают этот форум=How much people look through this forum at the moment

(гостей ..., скрытый пользователей ...)=Quantity of guests ...., hidden users .... look through this forum at the moment

Пользователей=How many users look through this forum at the moment


Открытая тема (есть новые ответы)=Actual branch (has new answers)

Открытая тема (нет новых ответов)=Actual branch (has not new answers)

Горячая тема (есть новые ответы)=Popular (hot) branch (has new answers)

Горячая тема (нет новых ответов)=Popular (hot) branch (has not new answers)

Опрос (есть новые голоса)=Survey (has new answers)

Опрос (нет новых голосов)=Survey (has not new answers)

Закрытая тема=Closed branch

Тема перемещена=Removed branch


This is view mode adjustments of the current page:

It means to list branches:


По: последн. сообщению=In order of latest messages

По: последн. автору=In order of the latest branch creator

По: названию темы=In order of the branch name

По: автору темы=In order of the branch creator

По: дате открытия=In order of the date of creation

По: присоединениям=In order of connections

По: ответам=In order of answers

По: просмотрам=In order of inspections


Я-А=In this order (like Z-A order of letters in english alphabet)

А-Я=In this order (like A-Z order of letters in english alphabet)


За: сегодня=Just today posted messages

За: .... дней=Just including ... days posted messages

За: всё время=All messages


Темы: Все=All branches

Темы: Открытые=Actual branches

Теиы: Горячие=Popular (hot) branches

Темы: Опросы=Survies

Темы: Закрытые=Closed branches

Темы: Перемещённые=Removed branches

Темы: Созданные мною=Branches created by yourself

Темы: С моими ответами=Branches with your answers


Запомнить эти параметры=To save those parameters


Текстовая версия=Web in text version

Сейчас=Now (time, date)

Share this post

Link to post
Share on other sites

Hi, it's me again.

Today I'll show you what have you got after [Ответить=To give an answer] button have been pushed and a new window have been opened. So, let's begin:


Показать все=To show all smiles

Следующие=To show next group of smiles

Предыдущие=To show previous group of smiles

Теги=To add tegs (special codes)


There are pop-up blocks which appear when you aim it by mouse cursor


Удалить форматирование=To return to mere text

Спец. элементы=To add tegs (special codes)

Шрифт=To change type

Размер=To change type's height

Цвет шрифта=To change type's color







Перечеркнутый=Cross out lined



Вставить гипрессылку=To insert a link

Вставить изображение=To insert an image

Вставить адрес электронной почты=To insert e-mail




Правописание=To check spelling

Отменить ввод=To step back

Вернуть ввод=To step forward

Переключиться между стандартным и "Rich Text" редактором=To switch between standard and "Rich Text" text creators


Увеличить отступ=To improve a margin

По левому краю=To put text in the left

По центру=To put text in the center

По правому краю=To put text in the right

Вставить список=To put text in order of the list


This buttons are situated under the text window


Боковая панель=To show/hide left bar

BB-коды=To switch on/off BB-codes


Опции сообщения=Messages options

Включить смайлы?=Would you like to switch on/off smiles?

Включить подпись?=Would you like to switch on/off your signature?

Включить уведомление на e-mail при ответах?=Would you like to have an e-mail when you have a new answer?


Иконки сообщения (Опционально)=Masseges smiles (As option)

[Без иконки]=[Without smile]


Отправить=To send

Предварительный просмотр=To have a look before sending


Последние 10 сообщений [в обратном порядке]=Last 10 messages [in vice versa order]





Просмотр темы полностью (откроется в новом окне)=To open a full version of this branch (in new window)

Текстовая версия=To show this branch in text version

Сейчас=Now (time, date)


Now I'll show you how to attach graphic files:


Прикрепление файлов=Files Attaching

Выберите файл=Choose the file

Использовано места ... байт из 250 килобайт=You've used ... bytes. You're allowen to use only 250 kbytes

Система готова для загрузки файлов=You're ready to upload files


Обзор=To choose file which you want to attached

Загрузить=To upload

Макс. размер для одного файла: ... килобайт=You're allowen to use only ... kbytes at the moment


After your uploading you could find next:


Файл успешно загружен и доступен в меню «Управление текущими файлами»=The file've been uploaded. You could handle it into "Handling files bar"

Управление текущими файлами=Handling files bar

Вставить файл в текстовый редактор=To insert this file in your message (to attach)

Удалить файл=To delete file

Файл успешно удалён=This file have been deleted


NB: You're allowen to upload only gif/jpeg/bmp files no more then 250 kbytes each.


Share this post

Link to post
Share on other sites

Hello All,


Today I'm going to tell you about Личные данные=Your personal data

Let's begin!


Добро пожаловать в ваши личные данные=Welcome to your personal data

Обзор вашей учетной записи=The review of your personal data


Последние файлы=Latest files, you've uploaded

Кол-во скачиваний=Total number of loadings


Обзор вашей учетной записи=The review of your personal data

Ваш e-mail адрес=Your e-mail

Всего сообщений=Total number of your messages

Вы зарегистрированы=The date of your registration

Среднее количество сообщений в день=Average number of your messages a day


Недавно прочитанные темы=Latest branches, you've read

Название темы=Branch's name

Ответов=Total number of answers

Автор=Branch creator

Просмотров=Inspection quantity

Последнее сообщение=Last message from: ....


Ваш личный блокнот=Yuor personal notebook

Здесь вы можете хранить отрывки сообщений или любую другую важную информацию=You could keep here message excerpts and drafts or other important information for you.

Размер блокнота=Notebook dimensions




Обновить=To refresh

Share this post

Link to post
Share on other sites

Hi Mido...


Thank you very much for this very helpful section......it sure helps us very much.



Share this post

Link to post
Share on other sites

A little correction: "открыть тему" - "start a new topic (thread)". The "theme" word is never used in that meaning.

Share this post

Link to post
Share on other sites


Very useful and thanks for your time in compiling this list. 

Best Wishes


Share this post

Link to post
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

  • Create New...