Jump to content
  • 0
Relast

Режим ARM APR

Question

Здравствуйте! Я совсем недавно присоединился к сообществу любителей авиасимулятор и на данный момент у меня очень много вопросов) Я конечно же стараюсь изучать все материалы самостоятельно,  что то приходится переводить с иностранных источников, собирать информацию о работе тех или иных систем по крупицам. На данный момент я никак не могу понят,  что за режим такой в работе автопилота ARM APR, для чего он нужен и как он работает? Самолет от Carenado hawker 850 xp.

p.s. Большое спасибо всем, кто ответит и объяснит!) 

Share this post


Link to post
Share on other sites

8 answers to this question

Recommended Posts

  • 0
5 hours ago, Relast said:

...что за режим такой в работе автопилота ARM APR

APR — Automatic Performance Reserve — резервная система автоматического выполнения параметров.

ARM — армирование, т.е. введение в состояние готовности.

Итого: при чтении карты контрольной проверки, в которой есть пункт «APR ARM», убедиться, что система армирована. То есть никакой это не режим в работе автопилота, а всего лишь готовность резервной системы вовремя включиться (видимо, при отказе основной системы).

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
  • 0
5 часов назад, Gladkov пишет:

APR — Automatic Performance Reserve — резервная система автоматического выполнения параметров.

ARM — армирование, т.е. введение в состояние готовности.

Итого: при чтении карты контрольной проверки, в которой есть пункт «APR ARM», убедиться, что система армирована. То есть никакой это не режим в работе автопилота, а всего лишь готовность резервной системы вовремя включиться (видимо, при отказе основной системы).

То есть в данном случае APR это не есть approach?

Share this post


Link to post
Share on other sites
  • 0
4 hours ago, Relast said:

То есть в данном случае APR это не есть approach?

Ну, сами подумайте: в аббревиатуре «APR» одна «P», в то время как Вы сами же прямо сейчас продемонстрировали, что знаете про две «Р». Approach в разных самолётах обозначается либо «APPR», либо «APP». К тому же армирование указано в карте контрольной проверки перед взлётом, а зачем «Approach» нужен перед взлётом? Ну и, наконец, в РЛЭ этого типа самолёта (реального) приведён список аббревиатур.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
  • 0
29 минут назад, Gladkov пишет:

Ну, сами подумайте: в аббревиатуре «APR» одна «P», в то время как Вы сами же прямо сейчас продемонстрировали, что знаете про две «Р». Approach в разных самолётах обозначается либо «APPR», либо «APP». К тому же армирование указано в карте контрольной проверки перед взлётом, а зачем «Approach» нужен перед взлётом? Ну и, наконец, в РЛЭ этого типа самолёта (реального) приведён список аббревиатур.

Спасибо большое! я действительно не обратил внимание на APP и APR)

Share this post


Link to post
Share on other sites
  • 0

Не лучший выбор самолета для освоения сима. Каренадо опять навертели в в своём продукте горы всякой дичи. Смеха ради - есть в реальном самолете и APPR и APR.

В 01.06.2020 в 01:39, Gladkov пишет:

APR — Automatic Performance Reserve — резервная система автоматического выполнения параметров.

Автоматический резерв характеристик, судя по описанию. Позволяет "подкинуть угля" работающему двигателю в случае отказа другого на взлете и уходе на 2 круг. Аналог "ЧР", просто иногда на русский красиво не переведешь. Ну и естественно, не реализовано

Share this post


Link to post
Share on other sites
  • 0
51 minutes ago, dune13 said:

Автоматический резерв характеристик, судя по описанию.

То есть это калькирование с английского Вы считаете нормальным русским языком...

  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
  • 0
8 часов назад, Gladkov пишет:

То есть это калькирование с английского Вы считаете нормальным русским языком...

Нет конечно, мой перевод тоже не очень. О чем и говорю - не всегда вообще возможно перевести. Тем более для самолета британской конструкторской мысли).

Share this post


Link to post
Share on other sites
  • 0
В 17.01.2021 в 13:10, dune13 пишет:

О чем и говорю - не всегда вообще возможно перевести.

Это возможно лишь в том случае, когда в языке нет таких слов. В данном случае у нас есть куча аналогов для других самолётов.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Answer this question...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...