Упрощенной версии сценария аэропорта UGGT имени короля Эрекла II/«Мимино» в Телави, провинция Кахети, Республика Грузия.
Базовый формат - сценарий UGGT Телави Bиртуальных Aэропортов Грузии (Georgian Virtual Airports - GVA)/Дэвид Хилькер для P3D.
С разрешения автора данный сценарий был преобразован и разработан мной для MSFS2004/FS9.
→ Size: 7 MB
→ Date: 4 months ago (25.01.2018 00:00)
→ Author: Харальд Гейер, Дэвид Хилькер
→ Uploaded by: GeyerH (uploaded 2 files )
→ Approved by moderator: U-HCK
→ License: Freeware - Free version, Do Not Redistribute
→ Downloaded: 221 time(s)
+4
 5 
Скажи друг гражданская авиация правильно еду? Амаяк, 4 months ago, #
+1
 4 
На русском языке до сих пор было принято называть этого "короля Эрекла II" грузинским царем Ираклием II. Это что, был компьютерный перевод? Или автор текста из тех, кто сдавал ЕГЭ и поэтому не знает, что Грузия никогда не называлась королевством, а только царством? Это все равно, как назвать царицей Великобритании Елизавету II... Karadag, 4 months ago, #
Извините, русский не мой родной язык. Я задавался вопросом о «Царстве»; думал, что царь только был именем русского правителя ... Спасибо за объяснение!
«Эрекле» - это грузинское название
~Anonymous~, 4 months ago, #
"Грузинское название" Ираклия II выглядит так: "ერეკლე II". Однако по-русски принято имена монархов использовать в их русской версии. Никто же по-русски не называет королеву Елизавету II так, как это делают англичане: "Элизабет II (Elizabeth II)". Обычно переводчики это знают, а, кто не знает, должен учиться. Karadag, 4 months ago, #
Да неужели? А больше он вам ничего не должен? А то вы не стесняйтесь, огласите уже сразу весь перечень обязательных к исполнению требований. ~Anonymous~, 4 months ago, #
Смысл? Автор "короля Эрекла II" по крайней мере извинился за допущенную ошибку, хотя видимо до конца и не понял особенностей использования имен монархов в русском языке. А такие самозваные его адвокаты, как ~Аноним~, будут видимо по любому поводу заниматься тем, что раньше называлось "права качать" и упрямо настаивать на полной свободе допускать любые грамматические и смысловые ошибки. И, упаси боже, кто попытается их поправить. Всех собак сразу спустят! Как же это так можно было сказать, что переводчики должны какие-то знания иметь? Что чему-то надо учиться! Это же "наглое ущемление прав"! Как говорится: "Огласите весь список, пожалуйста"...
Так вот, не вижу смысла! Таким, как ~Аноним~ никто не указ! Так что трудиться, составлять "перечень требований", пардон, не хочется. Известно, что писать надо грамотно и правильно (в широком смысле слова), а не "троллить" без толку по поводу любых (даже вполне резонных) замечаний.
Karadag, 4 months ago, #
Ага, граммар-наци детектед. Да, непаханое поле, вас тут, в интернете, ожидает. Всевозможных "здеает", "как небуть" "аеропорт" и прочих "лутше". Причём, фонтанируют всеми этими перлами, главным образом отнюдь не иностранцы, а волне себе носители великого и могучего. Ну да, некоторые из них, как раз "из тех, кто сдавал ЕГЭ". Ничуть не сомневаюсь, они традиционно будут весьма благожелательно реагировать на все ваши критические замечания в их адрес. И уж само собой, просто рассыпаться в извинениях за допущенные ошибки.
Так что, успехов на просветительском поприще!
~Anonymous~, 4 months ago, #
Спасибо за доброе пожелание! Однако не думаю, что в создавшейся общей атмосфере воинствующего невежества и тотальной безграмотности действительно стоит заниматься просветительством.
Если лично Вам "король Эрекл II" не "режет" уши глаза, то и бог с Вами, как говорится. Наверное и превращение царицы Тамары в королеву для Вас "прокатит". Да и перевод царицы Савской в "королеву Шебов" тоже "скушаете".
"Хавайте" дальше! Приятного аппетита!
Karadag, 4 months ago, #
 5 
Оценочку забыл поставить. 5. Balamut, 3 weeks ago, #
Доделал AFCAD вертодрома UG2T, входящего в пакет. Кто летает в 80х, можно оживить трафиком. Базировались военные Ми-8 и Ми-26.
Удлиннил полосу, расставил стоянки, БПРС. Инфы по порту почти нет.
http://forums.airbase.ru/2005/​04/t32687--ne-bajka-rasskaz.28​50.html
Делал для себя, если кому-то интересно, могу выложить в файлах.
Balamut, 3 weeks ago, #
удаленный комментарий
Во-первых, пожалуйста, извините за неудобства со сценарием. Возможно, это было связано со сценарием Баку Drzewiecki Design, который модифицирует стандартные файлы FS9.
Кто имеет описанную выше ошибку, может сделать следующее:
1. Сделайте копию UGGT_ADE9_HG.bgl из моего сценария в папке «Your FS9 directory / scenery / world / scenery»
2.: Замените файл AP960170.bgl следующим образом:
https://www.dropbox.com/s/6g3i​3l9y69cwhs7/AP960170.BGL?dl=0
Файл заменяет старый код ИКАО UG0D на UGGT, затем работает exclude.
Не забудьте создать резервную копию оригинала!
GeyerH, 4 months ago, #
Спасибо, теперь всё работает прекрасно! ~Anonymous~, 4 months ago, #
Спасибо! - "Это брак был!" GeyerH, 4 months ago, #
Сарбазан виноват. Амаяк, 4 months ago, #
Всё это конечно хорошо и очень красиво, но вот только почему-то посреди ВПП постоянно врезаюсь в некий невидимый артефакт. К тому же из-под этого Телави отовсюду, в том числе и на карте естественно,торчит дефолтный Телави. Не знаю, возможно именно в этом и сокрыт корень зла. ~Anonymous~, 4 months ago, #
удаленный комментарий
удаленный комментарий
+1
Может кто эксклюд сделает? Balamut, 4 months ago, #
Очень странно! Для меня это не так.
В сценарии два файла: UGGT_ADE9_HG.bgl (который содержит exclude) и UGGT_ADE9_HG_TER.bgl (который содержит flatten). Возможно, вы изменили файл ADE с помощью программы Afcad?
GeyerH, 4 months ago, #
Очень странно! Для меня это не так.
В сценарии два файла: UGGT_ADE9_HG.bgl (который содержит исключение) и UGGT_ADE9_HG_TER.bgl (который содержит сглаживание). Возможно, вы изменили файл ADE с помощью программы Afcad?
GeyerH, 4 months ago, #
Установили ли вы другой сценарий для этой области? GeyerH, 4 months ago, #
As my Russian is not that good, let me try in English. The scenery has an exclude as well as a flatten in the files UGGT_ADE9_HG.bgl and UGGT_ADE9_HG_TER.bgl resp. Furthermore, as I remember, the stock scenery of FS9 has no Telavi airport. So your problem is possibly caused by another add-on scenery that you have installed. GeyerH, 4 months ago, #
No, I have only default Telavi Kurdgelauri (UG0D) airport. Which is located, by the way, in the "Microsoft Flight Simulator 2004 - A Century of FlightSceneryAsiasceneryAP960170.BGL" and right onsite, where this new UGGT is. I don't changed in this new scenery nothing by AFCAD nor by any other software. Maybe this problem linked with the German instead of English names of some BGLs? Or maybe this is just only my own system glitch. ~Anonymous~, 4 months ago, #
O.k., I'll find a solution for this. Just a quick try: Does it help if you put a copy of the file UGGT_ADE9_HG.bgl into your sceneryworldscenery folder?
It would really be helpful to know if other simmers experience this, too.
GeyerH, 4 months ago, #
Yes, Herr Harald, finally it works and I don't experience crash during takeoff anymore. Although two runways, one over another looks some weird because I still have two airports at the same place: default UG0D at 1498 ft elevation, and UGGT at 1420 ft. Same on the FS Map. I don't know if it because I don't use any mesh at this area. Is it absolutely mandatory to install mesh as it pointed out in the Readme, and could it solve a problem? ~Anonymous~, 4 months ago, #
Obviously, the mesh is not the problem, but some changes that another scenery did to the FS9 default files. Look at my "fix above; does it work satisfactory now for you? Thanks for your patience! GeyerH, 4 months ago, #
Yes, Harald, I did as you say above, und jetzt ist alles in Ordnung! Now UG0D dissapeared and everything looks and works just fine. Thank you for this fine scenery! ~Anonymous~, 4 months ago, #
You are very welcome. Thanks for your feedback! ~Anonymous~, 4 months ago, #

You need to authentificate to comment. Please login.